Словарь: различия между версиями
Admin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
Admin (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
===Ковёрщик=== | ===Ковёрщик=== | ||
Ковёрщик (человек, играющий в ковёр) - в некоторых случаях синоним слова «пиздоюк», однако под «ковёрщиком» может пониматься как реальный человек, так и его персонаж (пиздоюк). | Ковёрщик (человек, играющий в ковёр) - в некоторых случаях синоним слова «пиздоюк», однако под «ковёрщиком» может пониматься как реальный человек, так и его персонаж (пиздоюк). | ||
===Карета=== | |||
Карета (частично образовано от слова car) означает машина, автомобиль. |
Версия от 14:58, 7 апреля 2024
Словарь Saints Row
С момента создания «Высера с Герычем» появилось множество терминов, которые необходимо знать для полноценного понимания Saints Row.
Ваджайна
Ваджайной не только называется сама ваджайна, но так же самки, то есть представительницы женского пола, называются «ваджайнами». Так же синонимом выступает слово «бабушки», но используется крайне редко.
Мужикушка
Мужикушками называются все представителям мужского пола.
Ковёр
В широком смысле «ковёр» синомим слова «игра», но в более узкоспециализированных значениях ковёр означает плоскость.
Ковёрщик
Ковёрщик (человек, играющий в ковёр) - в некоторых случаях синоним слова «пиздоюк», однако под «ковёрщиком» может пониматься как реальный человек, так и его персонаж (пиздоюк).
Карета
Карета (частично образовано от слова car) означает машина, автомобиль.